那(♌)公(gōng )园的名字(🎯),我一(yī )直叫(💷)海滨公园,几年后才知(👹)道(dào )原(yuán )来叫滨(bīn )海公(👘)园。虽然两者(🔆)表达的(🕐)都(🐝)是一个意思,就仿佛(🌜)《水浒(hǔ )传》的英译名叫《发(fā )生在(🕕)水边的故事》,《西游(🤺)记(🕢)》的英译名更是简单明了(le )一(🌦)个(🏥)《猴》字(zì )。但倘(tǎng )若用(🔄)愚者(zhě )才(🚌)用(📸)的语文语法(🤵)分析,便(biàn )有微妙(🎌)的不可更换(🏢)的天壤之别。