很从容(🐂)答(🤼)完课(kè )内的题目(🐚)后,有一道课外文言文翻(🚜)译,语(🅰)出(🎾)自《孟子·滕文(🥧)公上》:亲(📏)丧(sàng ),固所(🍫)自尽也。这题旨在考(kǎo )学生理(lǐ )解能力,此处(⛅)自尽作尽(🍧)自己(jǐ )的力做本分的事(shì(😘) )之义。坐在雨翔旁边的一个男生挠头半天,不得要(yào )领(💿),见两个(gè )监考正在门口看外面的风景(jǐng ),用笔捅几(jǐ )下前面那人。两人早已(yǐ )熟(shú )识,那(🗻)人(🦂)便把身(shē(👐)n )子靠在(🌘)椅(🦎)背上,后面的男生许久不曾说话,本想窃窃(📢)耳(🐻)(ěr )语(yǔ ),不料声(🔃)音失控,传播到外(wài )。雨(🔚)翔(xiáng )不理,继续答题。一(🏽)侧被问的那人看(kà(🚊)n )来家底不(bú(🛰) )薄(⛰),放大声(💍)音说:这(🌩)个(🔧)就(jiù )是说——‘亲丧,固(gù(📖) )所自尽也,固所’——对了,意思是说亲(📃)爱的(🦕)人死了(✝),所(suǒ )以我也自杀了(🎣)。后排(📳)那男生经此点拨,忙挥笔记下(👣)。